Кастанеда форум Original

Объявление

Добро пожаловать на «Кастанеда форум Original»!
WWW.CCASTANEDA.RU - архив материалов из мира Карлоса Кастанеды.
Для Вашего удобства предусмотрены: поиск Яндекса и поиск форума.
Действует Telegram канал форума Голос Духа.
WWW.CCASTANEDA.RU
Архив материалов из мира Кастанеды.
Активные темы | Поиск форума

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Кастанеда форум Original » Книжный мир » Не могу найти эпизод из книг КК


Не могу найти эпизод из книг КК

Сообщений 1 страница 20 из 31

1

Вопрос к форумчанам - если не найду ответа здесь, то спрашивать уже точно больше негде.
Дело вот в чем. Кастанеду я читаю уже очень давно. И перечитывал по многу раз. Давно, году еще в 200(3-5) запомнился мне один эпизод.
В этом эпизоде Кастанеда с Доном Хуаном в очередной раз уходят на несколько дней в пустыню. И на одном из привалов, как это он часто делал, КК обращается к ДХ по теме, как древние народы подходили в  своих письменных источниках к вопросу о смерти. И приводит на этот раз в пример древний шумерский эпос "Песня о Гильгамеше".
И цитирует то место, где умер друг Гильгамеша Энкиду, а Гильгамеш сокрушается по этому поводу.
Там еще две строки из того эпоса приводились. Наизусть не помню. Что-то вроде:
... что же это такое
Энкиду, друг мой, стал землею.

Меня тогда еще, помню, позабавил этот речевой оборот "стал землею". И я его запомнил.

Потом перечитал все книги и этого момента не нашел. Искал в инете с тем же успехом.
А потом снова и снова перечитывал в моих печатных изданиях (София) и так и не обнаружил.

Кто-нибудь помнит этот эпизод?

0

2

У меня с памятью полный бардак. Но такого эпизода я точно не помню.
Помню только дискуссию КК и ДХ по поводу тибетской Книги Мертвых. ДХ сказал, что тибетцы, которые её написали не были видящими. А потом добавил, что наверное были и написали всю эту чушь просто по приколу.

0

3

Зубастег написал(а):

Помню только дискуссию КК и ДХ по поводу тибетской Книги Мертвых. ДХ сказал, что тибетцы, которые её написали не были видящими. А потом добавил, что наверное были и написали всю эту чушь просто по приколу.

Да-да, это был как раз такой случай приставания Карлоса к Дону Хуану на тему "что он думает по поводу (и т.д.)".
По счастью эпизод с Тибетской Книгой Мертвых на месте, а вот с этим Энкиду - пропал с концами.

В первом посте я опустил пару деталей, дабы не грузить головы читающих. Дело в том, что с этим эпизодом я сталкивался на самом деле дважды, и во второй раз даже при одном свидетеле, моей друге.
Первый раз, как уже говорил, я читал его в книге. Это могла быть только книга КК, так как всю сопутствующую литературу типа лекций и интервью, книг его соратниц и т.д.  я тогда еще для себя, так сказать, не открыл.
И книга, где был этот эпизод, была точно в печатном варианте, так как электронные я в то время не пользовал совсем и онлайн-книги тоже не читал.

А вот во второй раз я этот эпизод искал и нашел в инете довольно быстро. Забыл и захотелось освежить, как там звали этого, который землею стал.
В книгах их не нашел и полез гуглить. Информации в то время в инете было намного меньше, чем сейчас, поэтому нашел по ключевым словам сразу.
Нашел, еще раз "прикололся" этому "стал землею". В памяти осталось, будто бы это было в Сказках о Силе, но не уверен.
И позвонил своему товарищу. Вот, типа, смотри, помнишь, я тебе про это "стал землею" рассказывал, а ты еще посмеялся? Нашел, типа. Он тоже погуглил прямо во время тел. разговора, тоже нашел и еще раз посмеялся. Мы еще про этого Гильгамеша поговорили, что вот, типа, вроде и интересно, а точно читать не будем.

И всё. Потом сколько ни искал - нету. Перечитывал все книги не раз - тоже нету.
Даже с товарищем моим потом прикалывались, что, типа, попали мы с ним в параллельный мир, где Кастанеда этого эпизода не писал, а во всем остальном, вроде все то же самое, что и в том мире, где писал.
А может быть и не все то же самое, просто мы пока других отличий не заметили. Одним словом, вроде и смешно, а вроде и совсем не смешно.
Иной раз вспоминаем с ним в разговорах про этого Энкиду как пример очень странных странностей.

0

4

Эффект манделы, блин.
Не помню такого момента.
ML
Искал в ранних изданиях?

0

5

Не встречал. Даже в тех изданиях где олли вместо союзников.

0

6

Тень,

в инете в ранних изданиях искал, а в печатном формате - нет. Только в тех кингах, что у меня. Собственно, я и читать-то мог только их.
Все от издательства София. Издание - 11 книг (с Колесом Времени) в мягком переплете.
И двухтомник от Софии, напечатанный на манер Библии с текстом в две колонки на странице.
Читать-то я мог только те, в мягком переплете. Других изданий у меня в том время просто не было.
Читал, как и говорил в начале 2000-ых. Достаточно уверено могу сказать, что это были не первые три книги и не последние. Думаю на Сказки о Силе, но могу и ошибаться.

У меня, что странно, один в один такой же случай произошел в юности с рассказом Эдгара По. Я тогда себя крепко загрузил, когда не мог его найти в здоровенном полном собрании сочинений из цикла Литературные Памятники еще СССР-овского издания. Рассказ помню очень хорошо, но он исчез. Поэтому исчезновение этого Энкиду я воспринял как если бы мне соль на старую рану насыпали

0

7

lkj,

да, там Энкиду еще не было. Это те книги, что переводил отец моего товарища еще во времена застоя.

Отредактировано ML (20.12.20 17:30)

0

8

У меня в памяти сидит несколько ранних воспоминаний, которых в принципе быть не могло. Списываю на сновидение. Так бывает.

0

9

Я помню распечатки еще на перфолентах. Но тогда я Кастанеду не читал - хрен его знает кто там переводил и что добавлял. В исходных текстах, думаю, такого небыло.

0

10

lkj написал(а):

У меня в памяти сидит несколько ранних воспоминаний, которых в принципе быть не могло. Списываю на сновидение. Так бывает.

Да, в сновидении много чего случиться может. Только практик из меня и сейчас то не особый, а в то время вообще никакой был. Да и товарищ мой совсем ни разу не практикующий. Он вообще Кастанеду избегает, боится что его покарают по законам христианства  :rofl:

0

11

lkj написал(а):

В исходных текстах, думаю, такого небыло.

Вот в моем-то случае весь прикол в том и есть, что читать я его мог только в издании от Софии. У меня просто не было ничего другого в ту пору.

0

12

Вообще, если что-то помнишь, а другие нет - это "узловая" точка. Или перескок с параллели. Отличия бывают существенные, бывают не существенные. Например, хорошо помню, что у меня была синеволосая кукла-пупс Оля с резиновыми ногами. И эти ноги были обгрызены моими зубами в возрасте 2-3 лет.
Но мама утверждала, что такой куклы не было и в помине. А пупсы все были только пластмассовые...

А тут Потерялся целый текст от Кастанеды.

Отредактировано Тень (20.12.20 17:40)

0

13

Тень,

я вот тоже так думаю. Про параллельный мир. Просто потому, что никакого другого объяснения у меня не находится. Ведь был же эпизод, точно был - и на тебе, нет больше. Два раза, причем был. И товарищ видел.

0

14

когда мы пытаемся контролировать все происходящее, не внезапно но спонтанно включается механика защиты органики от разумных оснований..ибо не свойственно нам делать матрицы и конечные структуры бытия..наша природа всегда ошибаться чтобы создавать эволюцию сознания и материи..

0

15

Как вариант этот момент во второй части первой книги (Структурный анализ), которую убрали из "Учения дона Хуана" (Кастанеда говорил, что она не нужна). Я в софийских переводах тоже не помню такой момент.

Другой вариант, что ML (не хочу обидеть) перепутал Кастанеду с каким-нибудь другим автором. А память смешала все в кучу. :)

0

16

Сейчас бегло просмотрел "Структурный анализ", подобного нет ("Структурный анализ").

0

17

Viator написал(а):

Другой вариант, что ML (не хочу обидеть) перепутал Кастанеду с каким-нибудь другим автором. А память смешала все в кучу. :)

По части, что мог перепутать источник - тут я совершенно уверен, что нет.

В пользу этого говорит несколько моментов.

Помню, читая этот эпизод и в первый и во второй раз, я нашел ответ Дона Хуана не самым интересным. Он отвечал Кастанеде, что тема смерти являлась ключевой и основной темой человеческой мысли и исканий еще с незапамятных времен, поэтому, типа во все времена и у всех народов и т.д. Ответ был довольно кратким. Прямой речи в описании не было. Сцена была описана так, как если бы Кастанеда просто упомянул часть сделанных им записок в форме описания в прошедшем времени, а не в настоящем, как участник сцены. Да, ответ был в общем вполне себе обычный.
Не такой яркий как по поводу видящих, написавших Тибетскую Книгу Мертвых, когда они хоть и понаписали фигни, но уже по одному тому, что эта фигня была написана видящими - это уже автоматически не фигня.

Второй момент в пользу того, что это была все же книга Кастанеды заключается в том, что когда я гуглил эту сцену, то моими ключевыми словами были "Дон Хуан" + "стал землею". Имя Энкиду я не помнил, поэтому не мог и использовать в качестве ключевого слова, а вот про "стал землею" помнил наверняка.
Помимо ссылки на электронную книгу КК повыпадала тогда куча ссылок на саму Песнь о Гильгамеше.
Там даже по структуре сцены вряд ли что-нибудь другое могло выпасть - пустыня, пристающий от первого лица совершенно в карлосовском духе персонаж. А персонаж к которому подобострастно пристают - по имени Дон Хуан.
И, допустим, даже если бы это была некая пародия на книги Кастанеды, то в первый раз я ее читать не мог никак, поскольку никакой другой литературы на тему Кастанеды, кроме самого Кастанеды, у меня не было.

Viator написал(а):

Сейчас бегло просмотрел "Структурный анализ", подобного нет ("Структурный анализ").

Да, этот Структурный Анализ, на мой взгляд, единственный текст Кастанеды, не читая который, вряд ли что-то потеряешь.
Попытка научной классификации союзников и Сил.

0

18

ML
Вариант, что этот момент Кастанеда рассказывал на семинаре или в интервью?

0

19

Viator ,

тоже исключено. Дело в том, что лекции, интервью, записи с семинаров и прочее, пришли в мою жизнь много позже. Году где-то в 2015 и после. До этого я просто перечитывал мои книги Кастанеды в издании Софии - начиная с Учения Дона Хуана и заканчивая Активной Стороной.
Больше я вообще никаких книг на эту тему не имел и не читал. И в инете никогда не читал. И с наладонника начал совсем недавно, у меня его и не было. Т.е. мне просто неоткуда и нечего было читать, кроме вот этого классического набора, написанного лично Кастанедой. Это уже года три назад я решил тряхнуть стариной и перечитать те самые книги, что мой товарищ Фил дал мне в 86-ом на несколько дней почитать (Учение и Особую Реальность) в переводе его отца. Но там про Гильгамеша не было. То есть и хронология и источник не оставляют места для логичных приемлемых ответов по поводу этого непонятно куда девшегося Энкиду.

0

20

ML
Вот еще предположение. Возможно этот эпизод описывал какой-нибудь другой автор, писавший о Кастанеде (или его знавший лично)? Например, Кристоф Бурсейе, Ричард де Милль или Норберт Классен?

0


Вы здесь » Кастанеда форум Original » Книжный мир » Не могу найти эпизод из книг КК